伯恩的通牒_31 (2/2)
爱看文学 www.2kwx.com,谍影重重(全4册)无错无删减全文免费阅读!
!”
“别激动,加拿大人。”伯恩说。他的声音柔和了一些,流露出的是思索而不是愤怒,“你说——我也相信你——你只跟我一个人讲过冷杉庄园;要是我记得没错,这个名字还是我自己说出来的。”
“没错。我之所以还记得,是因为普里查德跟我说你打来了电话,当时我正在另一条线路上和蒙塞特拉的亨利·赛克斯通话。还记得亨利吧,直辖总督的那个助理?”
“当然。”
“我在电话上请他帮着照看一下宁静岛,因为我必须离开几天。这事他自然是知道的,因为美国飞机飞到岛上来得经过他的批准,而且我记得很清楚,他问我要去什么地方,我只说是要去华盛顿。我根本就没想到要提起冷杉庄园,赛克斯也没继续追问,因为他显然已经猜到这跟前些天发生的可怕事件有关。我觉得他处理这些事情的时候挺专业的……”圣雅各顿住了;伯恩还没来得及开口,他就哑着嗓子说道:“哦,我的天哪!”
“普里查德,”伯恩替他说了出来,“他没挂那边的分机。”
“为什么?他为什么要这么干?”
“你忘了,”伯恩解释说,“卡洛斯收买了你们的直辖总督,还有他手下那个萨沃纳罗拉式的缉毒主管。这两个人的价钱肯定很高;他要是想收买普里查德,花上一丁点儿就够了。”
“大卫,你想错了。普里查德也许确实是个满脑袋幻想、自高自大的蠢货,但他不会为了钱财背叛我。在岛上,钱没有那么重要——重要的是声望。除非碰到他把我烦得要死的时候,我总是会满足他的虚荣心;说真的,他的工作干得还挺不赖。”
“除了他就没别人了,老弟。”
“有个办法可以查出来。我在这边,不在那边,而且又不会离开这儿。”
“你想说什么?”
“我想让亨利·赛克斯参与进来。你看行不行?”
“没问题。”
“玛莉怎么样?”
“在目前的局面下,她已经算很好了……对了,约翰,这件事我不想让她知道一星半点,你明白吗?她要是给你打电话——她肯定会打的——就告诉她你们都安顿下来了,一切都好;换地方和卡洛斯的事一个字都不要提。”
“我明白。”
“一切都好吧,啊?孩子们怎么样?——杰米都还适应吗?”
“你听了也许会不高兴,不过他现在开心得很;库珀太太都不让我碰艾莉森。”
“这两条消息都不会让我不高兴。”
“谢谢。你怎么样?有什么进展?”
“再联系。”伯恩说着挂断了电话,转向康克林,“这没道理啊。只要你看得够仔细,就会发现卡洛斯行事总是有道理的。他给我留下一个警告——吓得我都要疯了,但这个威胁他根本就没办法付诸实施。你怎么看?”
“他的道理就是要让你发疯,”康克林答道,“‘胡狼’不会大老远地去攻击冷杉庄园安全屋这样的设施。这条留言就是要让你惊慌失措,而且它确实奏效了。他想让你手足无措,从而犯下错误。他想把控制权抓在自己手里。”
“这样一来,玛莉就更应该尽快飞回美国了。她必须回去。我想让她待在一座堡垒里,而不是到巴尔比宗的户外吃午饭。”
“跟昨晚相比,现在我对这个观点更加赞成。”开门声打断了康克林的话。克鲁普金拿着几张电脑打印稿走进房间。
“你给我的电话号码已经停机了。”他说话时声音里带着一丝犹豫。
“那它以前的机主是谁?”
“这名字你听了肯定不会喜欢,就跟我一样。假如我能另编一个貌似可信的名字,我就会对你撒谎;但是我编不出,而且毫无疑问也不该那么做……五天之前,这个号码从一个显然是假冒的机构,转到了一个人的名下。他叫韦伯。大卫·韦伯。”
康克林和伯恩一言不发地盯着苏联情报官,但在这沉默之中却仿佛有高压静电正在噼啪作响,只不过听不到声音而已。“你怎么那么肯定我们听到这个消息会不喜欢?”康克林轻声问道。
“我的老对手啊,”克鲁普金开口说,他柔和的声音和康克林一样轻,“伯恩先生手里拿着一张牛皮纸从那家可怕的餐馆里出来时,正在歇斯底里大发作。为了让他冷静下来,让他控制住自己,你叫他大卫来着……现在我掌握了一个名字,可是我宁愿自己并不知道它。”
“忘了吧。”伯恩说。
“我会尽力忘记它的,但有一些——”
“我不是这个意思,”伯恩打断了他,“名字你已经知道了,我必须接受这个事实,而且能应付得来。这部电话装在哪里?什么地址?”
“据计费的电脑显示,这个号码的地址是一家慈善收容所,经营者是一个名叫玛格德琳仁爱修女会的组织。显然这也是假冒的。”
“显然不是,”伯恩纠正了他,“确实有这么一个组织。确实存在。它是个如假包换的修女会,连修道服上的帽子都是真的。它也是一个可资利用的秘密传递点。或者说曾经是。”
“太有意思了,”克鲁普金自言自语地说,“‘胡狼’的许多伪装都和教会有关。他的这个伎俩确实高明,只不过做得有点过头。据说他还学过宗教,想当个牧师。”
“那教会可就领先你们一分了,”康克林歪着头,开玩笑地装出一副训斥的样子,“他们抢在你们前头把他赶了出去。”
“我从来都不会低估梵蒂冈的实力,”克鲁普金笑着说
,“这绝对证明了咱们那位疯狂的斯大林确实是分不清主次。他竟然去问教皇的手下有多少兵,教皇陛下根本就用不着兵;他取得的成就,比斯大林的历次大清洗还要厉害。权力总是会落到最令人恐惧的人手中,对不对,阿列克谢?世间所有的权势人物,利用起恐惧来都残忍无情,而且极有效率。这一切都围绕着死亡——对死亡的恐惧,不仅在死前,还有死后。我们究竟什么时候才能够成长起来,对那帮家伙说一句:你们都见鬼去吧!”
“死亡,”伯恩皱着眉低声说,“里沃利路、莫里斯饭店、玛格德琳修女会,到处都是死亡……天哪,我全给忘了!多米尼克·拉维耶!她在莫里斯饭店——这会儿她可能还在呢。她说要跟我合作的!”
“她为什么要跟你合作?”克鲁普金尖锐地问道。
“因为卡洛斯杀了她姐姐;她只能替他卖命,否则自己也得死,”伯恩转向控制台,“我需要莫里森饭店的电话号码——”
“42603860。”克鲁普金说。伯恩抓起一支铅笔,把号码记在了康克林的笔记本上。“那地方真不错,以前还被人们称为国王下榻的饭店呢。我特别爱吃那儿的烧烤。”
伯恩按下了按钮,举起手示意大家保持安静。他没忘记跟拉维耶商定的化名,问对方饭店里有没有一位布里勒夫人。听到饭店的接线员说“有的”,他松了口气,迅速朝康克林和季米特里·克鲁普金点点头。拉维耶接起了电话。
“喂?”
“夫人,是我。”伯恩的法语略带点粗嘎的口音,只能听出一丝极细微的英语腔;“变色龙”在控制着局面。“您的管家跟我们说,在这儿也许能联系到夫人。您的晚装已经做好了。我们耽搁了,很抱歉。”
“晚装昨天就应该送过来——昨天中午——你这个蠢材!我本打算昨晚穿着它去韦富尔大餐馆的。我的面子都丢尽了!”
“万分抱歉。我们马上就可以把衣服送到饭店来。”
“你又在犯浑了,蠢材!我的侍女肯定跟你说过,我在这儿只待两天。把衣服送到我在蒙田大道的住处。今天下午四点钟你最好给我送到,否则半年之内你们的账我一个子儿也不付!”电话那头啪的一声大响,这番谈话令人信服地中断了。
伯恩放下电话;汗珠从他略带白色的发际冒了出来。“这种事我已经太久没干了,”他说着深深地吸了口气,“她在蒙田大街上有一所公寓,四点钟之后会待在那里。”
“见鬼,这个叫多米尼克什么的到底是谁?”不明所以的康克林喊道——他喊得很有道理。
“拉维耶,”克鲁普金回答说,“不过她用的是自己死去姐姐的名字,雅克利娜。她假扮姐姐已经许多年了。”
“你们知道这事?”伯恩佩服地问道。
“知道,但这对我们从来就没起到过什么帮助。这是个意料之中的计策——姐妹俩长得很像,离开几个月,做点小手术,再安排一番——在高级时装界这个本来就挺反常的圈子里,这些事可都正常得很。在那个浅薄的圈子里头,又有谁会专心去看,专心去听?我们在监视她,但她永远也不可能把我们引向‘胡狼’,她不知道该怎么找他。她没法和他直接接触;她向卡洛斯汇报的所有情况都得经过筛查,每一个传递点上都设有严格的防范措施。这就是‘胡狼’的行事风格。”
“也不总是这样,”伯恩说,“曾经有一个名叫桑托斯的人,在阿让特伊经营过一家名叫‘战士之心’的破烂咖啡馆。他以前就能接触到‘胡狼’。他把联络方法告诉了我,很特别。”
“曾经?”克鲁普金挑起了眉毛,“以前?你用的是过去时啊?”
“他已经死了。”
“阿让特伊的那家破烂咖啡馆现在还生意兴隆吗?”
“已经被清理一空,关门大吉了。”伯恩承认。他的语气里并没有挫败感。
“这么说来,联络也就被切断了,对吧?”
“当然。但我相信他告诉我的事,因为他被杀就是由于向我透露了秘密。你知道,他想逃脱‘胡狼’的控制,就像那个叫拉维耶的女人一样——只不过,他和‘胡狼’的关系要一直追溯到最开始。那是在古巴,卡洛斯救下了一个和自己一样的格格不入者,否则此人就会被处以死刑。他知道自己能利用这个家伙。这个身材高大、气势不凡的巨人能够在社会底层的渣滓之中执行任务,充当他首要的情报中继站。桑托斯能直接和‘胡狼’接触。他证明了这一点,因为他告诉我的电话号码是另一个确实能联系到‘胡狼’的号码。可以这样直接接触‘胡狼’的人寥寥无几。”
“太奇妙了。”克鲁普金说,两眼紧紧地盯着伯恩,“但是,我的老对手阿列克谢——他现在也像我一样盯着你——可能会问,伯恩先生,你到底想说什么?你用的词挺含糊,但你暗含的指责可有点危险啊。”
“危险是对你们而言,不是我们。”
“你说什么?”
“桑托斯告诉我,全世界只有四个人能直接与胡狼联系。其中一个在捷尔任斯基广场,‘克格勃极高层的人物’,桑托斯是这么说的。相信我,他对你的这位上级可没什么好感。”
季米特里·克鲁普金的表情,就像是五一游行时在红场中央被政治局的头儿扇了一记耳光。他脸上刷地没了血色,皮肤变得一片惨白,眼睛瞪得连眨都不眨。“桑托斯还跟你说什么了?你一定得告诉我!”
“也就是卡洛斯在莫斯科有所企图,说他在和高层的人接触。那是他念念不忘的事……如果你能找出捷尔任斯基广场的那个联络人,就会向前迈进一大步。与此同时,我们只有多米尼克·拉维耶这一条线——”
“该死,该死!”克鲁普金咆哮着打断了伯恩,“这太疯狂了,可是又那么合情合理!伯恩先生,你可是为我解答了好几个问题,它们都深深地烙在我的脑子里!我多少次逼近了目标——那么多次、那么接近——但总是一无所获。两位,我告诉你们,魔鬼游戏的参与者,并不都是注定要下地狱的人。其他人也可以玩。我的天哪,我简直像是一颗珠子,从一只牡蛎滚进另一只牡蛎里,越滚越大,始终就是个大傻蛋!……千万别再用那部电话机了!”莫斯科时间下午三点半,在捷尔任斯基广场克格勃总部的五楼,一个身着苏联军官制服的老头迈着大步,以尽可能快的速度穿过了走廊。天气很热,空调照例只能勉勉强强地发挥作用,而且还时灵时不灵。因此,身为高级军官的格里戈里·罗琴科上将让自己特殊了一下:他的领口是敞开的。虽说他皱纹深陷的脸上不时还会有汗水滚过,直淌到颈子里,但少了那条紧紧箍住脖子的红边布料,总算能稍微松快一点。
他来到电梯口,按下按钮等着,手里攥着一把钥匙。右侧的电梯门开了;看到里面空无一人,他觉得很满意。这样就省事多了,他用不着命令里头的人全出来——最起码不会那么尴尬。他走进电梯,把钥匙插进操作面板上方最顶部的一个解锁装置,等待机械装置发挥作用。很快就有了反应,急速下降的电梯直接下到了大楼地底最深的一层。
电梯门开了,将军走了出来,顿时意识到左右两边的走廊里都是一片寂静。他心想,马上就不会是这个样子了。他沿着左侧的走廊来到一扇钢制大门前,大门正中用铆钉镶着一块金属告示牌:
未经许可
禁止入内
这个警告实在是很愚蠢,将军心想。他从口袋里掏出一张薄薄的塑料卡,小心翼翼地把卡片慢慢塞进门右侧的一个插槽。没有通行卡,这扇门是打不开的,有时候就连卡插得太快都不行。咔嗒、咔嗒两声之后,罗琴科抽出通行卡,没有把手的沉重大门向里打开,一台电视监视器记录下了他进入的情况。
忙忙碌碌的景象扑面而来:一座天花板低矮、光线昏暗的大屋被分为几十个隔间,整个地方的面积相当于沙皇硕大的豪华舞厅,不过这里连一点装潢都没有。在白墙围起的隔间里,摆着上千台或黑或灰的仪器,还有几百名工作人员,都穿着一尘不染的白色连身工作服。所幸这儿的空气很凉快,事实上,甚至都让人觉得有点冷。仪器必须在这种温度下工作,因为这个地方是克格勃的通讯中心。一天二十四小时,世界各地的信息都会接连不断地汇集到这里。
老将军拖着疲惫的步子,熟门熟路地走向右手最靠里的一条通道,然后往左一拐走到尽头,来到大屋最顶头的一个隔间。这段路很长,将军的呼吸有点急促,两条腿也累了。他走进小小的隔间,朝里面的一个中年话务员点了点头。那人抬眼看到来客,就摘下了装着衬垫的耳机。他面前的白色台子上摆着一个硕大的电子控制台,按钮和刻度盘多得数不清,还有一个键盘。罗琴科坐到那人身旁的一把钢椅上,喘了几口气之后说道:
“你有巴黎那边克鲁普金上校的消息?”
“将军,我有关于克鲁普金上校的消息。按照您的命令,我们监听了上校的电话,包括经他批准的国际线路;几分钟之前我收到了巴黎的一次电话录音,我觉得您应该听一下。”
“和平常一样,你办事的效率很高,非常感谢。我肯定克鲁普金上校是会向我们通报情况的,不过你知道,他实在太忙了。”
“长官,您不需要作任何解释。您将要听到的谈话是刚才的半小时之内录的。请您戴上耳机?”
罗琴科戴上耳机,点了点头。话务员把一本拍纸簿和一盒削尖的铅笔放在将军面前;他按下键盘的一个数字键之后就坐到后边去了,克格勃的第三号人物则倾身向前听着录音。没过多久将军就开始做笔记;几分钟之后他已经是在奋笔疾书。磁带放完了,罗琴科摘下耳机。他严厉地盯着话务员,一双斯拉夫人的眯缝眼嵌在层层褶皱之中动也不动,脸上的皱纹似乎比任何时候都明显。
“抹掉录音,销毁磁带,”他从椅子上站起身,命令道,“和平常一样,你什么也没听到。”
“和平常一样,将军。”
“和平常一样,你也会得到奖励的。”
四点十七分,罗琴科回到自己的办公室,坐在桌前开始研究他做的笔记。难以置信!这让人无法相信,但事实就摆在那里——他亲耳听到了那些话,还有说话者的声音!……不是和巴黎的大人有关的那些话;大人现在是第二位的,而且如果有必要,只需几分钟就能联系上。他那边可以等一等,但另一头却不能等,一刻也不能再拖!将军拿起电话,接通了自己的秘书。
“我要立即和纽约的领事馆进行卫星通话。启动所有最高级别的反窃听扰频器。”
怎么能发生这种事?
梅杜莎!
!”
“别激动,加拿大人。”伯恩说。他的声音柔和了一些,流露出的是思索而不是愤怒,“你说——我也相信你——你只跟我一个人讲过冷杉庄园;要是我记得没错,这个名字还是我自己说出来的。”
“没错。我之所以还记得,是因为普里查德跟我说你打来了电话,当时我正在另一条线路上和蒙塞特拉的亨利·赛克斯通话。还记得亨利吧,直辖总督的那个助理?”
“当然。”
“我在电话上请他帮着照看一下宁静岛,因为我必须离开几天。这事他自然是知道的,因为美国飞机飞到岛上来得经过他的批准,而且我记得很清楚,他问我要去什么地方,我只说是要去华盛顿。我根本就没想到要提起冷杉庄园,赛克斯也没继续追问,因为他显然已经猜到这跟前些天发生的可怕事件有关。我觉得他处理这些事情的时候挺专业的……”圣雅各顿住了;伯恩还没来得及开口,他就哑着嗓子说道:“哦,我的天哪!”
“普里查德,”伯恩替他说了出来,“他没挂那边的分机。”
“为什么?他为什么要这么干?”
“你忘了,”伯恩解释说,“卡洛斯收买了你们的直辖总督,还有他手下那个萨沃纳罗拉式的缉毒主管。这两个人的价钱肯定很高;他要是想收买普里查德,花上一丁点儿就够了。”
“大卫,你想错了。普里查德也许确实是个满脑袋幻想、自高自大的蠢货,但他不会为了钱财背叛我。在岛上,钱没有那么重要——重要的是声望。除非碰到他把我烦得要死的时候,我总是会满足他的虚荣心;说真的,他的工作干得还挺不赖。”
“除了他就没别人了,老弟。”
“有个办法可以查出来。我在这边,不在那边,而且又不会离开这儿。”
“你想说什么?”
“我想让亨利·赛克斯参与进来。你看行不行?”
“没问题。”
“玛莉怎么样?”
“在目前的局面下,她已经算很好了……对了,约翰,这件事我不想让她知道一星半点,你明白吗?她要是给你打电话——她肯定会打的——就告诉她你们都安顿下来了,一切都好;换地方和卡洛斯的事一个字都不要提。”
“我明白。”
“一切都好吧,啊?孩子们怎么样?——杰米都还适应吗?”
“你听了也许会不高兴,不过他现在开心得很;库珀太太都不让我碰艾莉森。”
“这两条消息都不会让我不高兴。”
“谢谢。你怎么样?有什么进展?”
“再联系。”伯恩说着挂断了电话,转向康克林,“这没道理啊。只要你看得够仔细,就会发现卡洛斯行事总是有道理的。他给我留下一个警告——吓得我都要疯了,但这个威胁他根本就没办法付诸实施。你怎么看?”
“他的道理就是要让你发疯,”康克林答道,“‘胡狼’不会大老远地去攻击冷杉庄园安全屋这样的设施。这条留言就是要让你惊慌失措,而且它确实奏效了。他想让你手足无措,从而犯下错误。他想把控制权抓在自己手里。”
“这样一来,玛莉就更应该尽快飞回美国了。她必须回去。我想让她待在一座堡垒里,而不是到巴尔比宗的户外吃午饭。”
“跟昨晚相比,现在我对这个观点更加赞成。”开门声打断了康克林的话。克鲁普金拿着几张电脑打印稿走进房间。
“你给我的电话号码已经停机了。”他说话时声音里带着一丝犹豫。
“那它以前的机主是谁?”
“这名字你听了肯定不会喜欢,就跟我一样。假如我能另编一个貌似可信的名字,我就会对你撒谎;但是我编不出,而且毫无疑问也不该那么做……五天之前,这个号码从一个显然是假冒的机构,转到了一个人的名下。他叫韦伯。大卫·韦伯。”
康克林和伯恩一言不发地盯着苏联情报官,但在这沉默之中却仿佛有高压静电正在噼啪作响,只不过听不到声音而已。“你怎么那么肯定我们听到这个消息会不喜欢?”康克林轻声问道。
“我的老对手啊,”克鲁普金开口说,他柔和的声音和康克林一样轻,“伯恩先生手里拿着一张牛皮纸从那家可怕的餐馆里出来时,正在歇斯底里大发作。为了让他冷静下来,让他控制住自己,你叫他大卫来着……现在我掌握了一个名字,可是我宁愿自己并不知道它。”
“忘了吧。”伯恩说。
“我会尽力忘记它的,但有一些——”
“我不是这个意思,”伯恩打断了他,“名字你已经知道了,我必须接受这个事实,而且能应付得来。这部电话装在哪里?什么地址?”
“据计费的电脑显示,这个号码的地址是一家慈善收容所,经营者是一个名叫玛格德琳仁爱修女会的组织。显然这也是假冒的。”
“显然不是,”伯恩纠正了他,“确实有这么一个组织。确实存在。它是个如假包换的修女会,连修道服上的帽子都是真的。它也是一个可资利用的秘密传递点。或者说曾经是。”
“太有意思了,”克鲁普金自言自语地说,“‘胡狼’的许多伪装都和教会有关。他的这个伎俩确实高明,只不过做得有点过头。据说他还学过宗教,想当个牧师。”
“那教会可就领先你们一分了,”康克林歪着头,开玩笑地装出一副训斥的样子,“他们抢在你们前头把他赶了出去。”
“我从来都不会低估梵蒂冈的实力,”克鲁普金笑着说
,“这绝对证明了咱们那位疯狂的斯大林确实是分不清主次。他竟然去问教皇的手下有多少兵,教皇陛下根本就用不着兵;他取得的成就,比斯大林的历次大清洗还要厉害。权力总是会落到最令人恐惧的人手中,对不对,阿列克谢?世间所有的权势人物,利用起恐惧来都残忍无情,而且极有效率。这一切都围绕着死亡——对死亡的恐惧,不仅在死前,还有死后。我们究竟什么时候才能够成长起来,对那帮家伙说一句:你们都见鬼去吧!”
“死亡,”伯恩皱着眉低声说,“里沃利路、莫里斯饭店、玛格德琳修女会,到处都是死亡……天哪,我全给忘了!多米尼克·拉维耶!她在莫里斯饭店——这会儿她可能还在呢。她说要跟我合作的!”
“她为什么要跟你合作?”克鲁普金尖锐地问道。
“因为卡洛斯杀了她姐姐;她只能替他卖命,否则自己也得死,”伯恩转向控制台,“我需要莫里森饭店的电话号码——”
“42603860。”克鲁普金说。伯恩抓起一支铅笔,把号码记在了康克林的笔记本上。“那地方真不错,以前还被人们称为国王下榻的饭店呢。我特别爱吃那儿的烧烤。”
伯恩按下了按钮,举起手示意大家保持安静。他没忘记跟拉维耶商定的化名,问对方饭店里有没有一位布里勒夫人。听到饭店的接线员说“有的”,他松了口气,迅速朝康克林和季米特里·克鲁普金点点头。拉维耶接起了电话。
“喂?”
“夫人,是我。”伯恩的法语略带点粗嘎的口音,只能听出一丝极细微的英语腔;“变色龙”在控制着局面。“您的管家跟我们说,在这儿也许能联系到夫人。您的晚装已经做好了。我们耽搁了,很抱歉。”
“晚装昨天就应该送过来——昨天中午——你这个蠢材!我本打算昨晚穿着它去韦富尔大餐馆的。我的面子都丢尽了!”
“万分抱歉。我们马上就可以把衣服送到饭店来。”
“你又在犯浑了,蠢材!我的侍女肯定跟你说过,我在这儿只待两天。把衣服送到我在蒙田大道的住处。今天下午四点钟你最好给我送到,否则半年之内你们的账我一个子儿也不付!”电话那头啪的一声大响,这番谈话令人信服地中断了。
伯恩放下电话;汗珠从他略带白色的发际冒了出来。“这种事我已经太久没干了,”他说着深深地吸了口气,“她在蒙田大街上有一所公寓,四点钟之后会待在那里。”
“见鬼,这个叫多米尼克什么的到底是谁?”不明所以的康克林喊道——他喊得很有道理。
“拉维耶,”克鲁普金回答说,“不过她用的是自己死去姐姐的名字,雅克利娜。她假扮姐姐已经许多年了。”
“你们知道这事?”伯恩佩服地问道。
“知道,但这对我们从来就没起到过什么帮助。这是个意料之中的计策——姐妹俩长得很像,离开几个月,做点小手术,再安排一番——在高级时装界这个本来就挺反常的圈子里,这些事可都正常得很。在那个浅薄的圈子里头,又有谁会专心去看,专心去听?我们在监视她,但她永远也不可能把我们引向‘胡狼’,她不知道该怎么找他。她没法和他直接接触;她向卡洛斯汇报的所有情况都得经过筛查,每一个传递点上都设有严格的防范措施。这就是‘胡狼’的行事风格。”
“也不总是这样,”伯恩说,“曾经有一个名叫桑托斯的人,在阿让特伊经营过一家名叫‘战士之心’的破烂咖啡馆。他以前就能接触到‘胡狼’。他把联络方法告诉了我,很特别。”
“曾经?”克鲁普金挑起了眉毛,“以前?你用的是过去时啊?”
“他已经死了。”
“阿让特伊的那家破烂咖啡馆现在还生意兴隆吗?”
“已经被清理一空,关门大吉了。”伯恩承认。他的语气里并没有挫败感。
“这么说来,联络也就被切断了,对吧?”
“当然。但我相信他告诉我的事,因为他被杀就是由于向我透露了秘密。你知道,他想逃脱‘胡狼’的控制,就像那个叫拉维耶的女人一样——只不过,他和‘胡狼’的关系要一直追溯到最开始。那是在古巴,卡洛斯救下了一个和自己一样的格格不入者,否则此人就会被处以死刑。他知道自己能利用这个家伙。这个身材高大、气势不凡的巨人能够在社会底层的渣滓之中执行任务,充当他首要的情报中继站。桑托斯能直接和‘胡狼’接触。他证明了这一点,因为他告诉我的电话号码是另一个确实能联系到‘胡狼’的号码。可以这样直接接触‘胡狼’的人寥寥无几。”
“太奇妙了。”克鲁普金说,两眼紧紧地盯着伯恩,“但是,我的老对手阿列克谢——他现在也像我一样盯着你——可能会问,伯恩先生,你到底想说什么?你用的词挺含糊,但你暗含的指责可有点危险啊。”
“危险是对你们而言,不是我们。”
“你说什么?”
“桑托斯告诉我,全世界只有四个人能直接与胡狼联系。其中一个在捷尔任斯基广场,‘克格勃极高层的人物’,桑托斯是这么说的。相信我,他对你的这位上级可没什么好感。”
季米特里·克鲁普金的表情,就像是五一游行时在红场中央被政治局的头儿扇了一记耳光。他脸上刷地没了血色,皮肤变得一片惨白,眼睛瞪得连眨都不眨。“桑托斯还跟你说什么了?你一定得告诉我!”
“也就是卡洛斯在莫斯科有所企图,说他在和高层的人接触。那是他念念不忘的事……如果你能找出捷尔任斯基广场的那个联络人,就会向前迈进一大步。与此同时,我们只有多米尼克·拉维耶这一条线——”
“该死,该死!”克鲁普金咆哮着打断了伯恩,“这太疯狂了,可是又那么合情合理!伯恩先生,你可是为我解答了好几个问题,它们都深深地烙在我的脑子里!我多少次逼近了目标——那么多次、那么接近——但总是一无所获。两位,我告诉你们,魔鬼游戏的参与者,并不都是注定要下地狱的人。其他人也可以玩。我的天哪,我简直像是一颗珠子,从一只牡蛎滚进另一只牡蛎里,越滚越大,始终就是个大傻蛋!……千万别再用那部电话机了!”莫斯科时间下午三点半,在捷尔任斯基广场克格勃总部的五楼,一个身着苏联军官制服的老头迈着大步,以尽可能快的速度穿过了走廊。天气很热,空调照例只能勉勉强强地发挥作用,而且还时灵时不灵。因此,身为高级军官的格里戈里·罗琴科上将让自己特殊了一下:他的领口是敞开的。虽说他皱纹深陷的脸上不时还会有汗水滚过,直淌到颈子里,但少了那条紧紧箍住脖子的红边布料,总算能稍微松快一点。
他来到电梯口,按下按钮等着,手里攥着一把钥匙。右侧的电梯门开了;看到里面空无一人,他觉得很满意。这样就省事多了,他用不着命令里头的人全出来——最起码不会那么尴尬。他走进电梯,把钥匙插进操作面板上方最顶部的一个解锁装置,等待机械装置发挥作用。很快就有了反应,急速下降的电梯直接下到了大楼地底最深的一层。
电梯门开了,将军走了出来,顿时意识到左右两边的走廊里都是一片寂静。他心想,马上就不会是这个样子了。他沿着左侧的走廊来到一扇钢制大门前,大门正中用铆钉镶着一块金属告示牌:
未经许可
禁止入内
这个警告实在是很愚蠢,将军心想。他从口袋里掏出一张薄薄的塑料卡,小心翼翼地把卡片慢慢塞进门右侧的一个插槽。没有通行卡,这扇门是打不开的,有时候就连卡插得太快都不行。咔嗒、咔嗒两声之后,罗琴科抽出通行卡,没有把手的沉重大门向里打开,一台电视监视器记录下了他进入的情况。
忙忙碌碌的景象扑面而来:一座天花板低矮、光线昏暗的大屋被分为几十个隔间,整个地方的面积相当于沙皇硕大的豪华舞厅,不过这里连一点装潢都没有。在白墙围起的隔间里,摆着上千台或黑或灰的仪器,还有几百名工作人员,都穿着一尘不染的白色连身工作服。所幸这儿的空气很凉快,事实上,甚至都让人觉得有点冷。仪器必须在这种温度下工作,因为这个地方是克格勃的通讯中心。一天二十四小时,世界各地的信息都会接连不断地汇集到这里。
老将军拖着疲惫的步子,熟门熟路地走向右手最靠里的一条通道,然后往左一拐走到尽头,来到大屋最顶头的一个隔间。这段路很长,将军的呼吸有点急促,两条腿也累了。他走进小小的隔间,朝里面的一个中年话务员点了点头。那人抬眼看到来客,就摘下了装着衬垫的耳机。他面前的白色台子上摆着一个硕大的电子控制台,按钮和刻度盘多得数不清,还有一个键盘。罗琴科坐到那人身旁的一把钢椅上,喘了几口气之后说道:
“你有巴黎那边克鲁普金上校的消息?”
“将军,我有关于克鲁普金上校的消息。按照您的命令,我们监听了上校的电话,包括经他批准的国际线路;几分钟之前我收到了巴黎的一次电话录音,我觉得您应该听一下。”
“和平常一样,你办事的效率很高,非常感谢。我肯定克鲁普金上校是会向我们通报情况的,不过你知道,他实在太忙了。”
“长官,您不需要作任何解释。您将要听到的谈话是刚才的半小时之内录的。请您戴上耳机?”
罗琴科戴上耳机,点了点头。话务员把一本拍纸簿和一盒削尖的铅笔放在将军面前;他按下键盘的一个数字键之后就坐到后边去了,克格勃的第三号人物则倾身向前听着录音。没过多久将军就开始做笔记;几分钟之后他已经是在奋笔疾书。磁带放完了,罗琴科摘下耳机。他严厉地盯着话务员,一双斯拉夫人的眯缝眼嵌在层层褶皱之中动也不动,脸上的皱纹似乎比任何时候都明显。
“抹掉录音,销毁磁带,”他从椅子上站起身,命令道,“和平常一样,你什么也没听到。”
“和平常一样,将军。”
“和平常一样,你也会得到奖励的。”
四点十七分,罗琴科回到自己的办公室,坐在桌前开始研究他做的笔记。难以置信!这让人无法相信,但事实就摆在那里——他亲耳听到了那些话,还有说话者的声音!……不是和巴黎的大人有关的那些话;大人现在是第二位的,而且如果有必要,只需几分钟就能联系上。他那边可以等一等,但另一头却不能等,一刻也不能再拖!将军拿起电话,接通了自己的秘书。
“我要立即和纽约的领事馆进行卫星通话。启动所有最高级别的反窃听扰频器。”
怎么能发生这种事?
梅杜莎!