爱看文学 www.2kwx.com,偷情记无错无删减全文免费阅读!
p; 她无法了解那是什么,只觉得十分害臊.就莽撞的说:“安妮把什么都整理好了。说来也许您会觉得可笑,她非常怕人家说闲话,准备搬到我隔壁睡,还叮咛我一定要锁门呢!”
她等上校发笑,却见他默不吭声,就又说:“我问她谁会注意我的细微末节,是班杰明吗?他只会注意他的车辆;亚当?他只顾他的马铃薯罢了!”
“我为你有这么好的守护神感到安慰!”上校说。
“我跟安妮说,她是个十足的老古董!”潘朵娜批评说“但是,她还挺乐意听见您享用了晚饭。”
她打住话头,稍带焦急的问道:“您真的还喜欢吗?”
“比我说过的还要‘喜欢’。”上校回答。“但也不仅是为了菜煮得好,还有一点是因为我有一个待别的,也是有趣的伙伴作陪!”
潘朵娜想了一会,才明白他究竟在指什么,然后,她微笑地说:“您又在取笑我了!您能不能告诉我,关于跟您在一起用过饭的那些可爱女士们-一她们自然是很博人欢心的-一在吃饭时,她们都谈些什么来?”
“谈她们自己,当然,尤其是‘爱情’方面。”上校回答。
“爱情?”潘朵娜想探询下去。“但是”声音却自动消失了。
上校问她:“但是什么?”
“我只不过想说,您总不可能跟每个一块用饭的人谈爱情,或许,您可能只会和您所爱的人聚餐?”
上校暗暗为了这个问题的无知而感到好笑,但他却大声地说:“要是你把爱当作一桩深奥费角的事,倒确实是一个有趣的活题!”
“我从来没有那样想!”潘朵娜说道。
“那么,你认为爱是什么呢?”
“我认为爱就是,当你有一天,遇到了一个人,”她慢慢地说“与他熟悉以后,你了解自己愿意跟他在一起渡过徐生,而他也有同样感觉。”
“然后,又该如何发展?”
她犹豫着,不敢注视他,黑色的睫毛低垂下去。
“我想,他们会接吻!”
“一个人只应当和他所爱的人那样做吗?”上校问道。
“当然啦!”潘朵娜回答。“除此之外,我们不能随便跟其他人接吻的那会很可怕!”
上校又笑了出来。
“难道,你就从没有想过,这种事,有一天也会降临到你自己头上。可是,要是你一直待在这儿,除了班杰和亚当外,再见不到其他任何人,那么,请问,白马王子要从那儿来呢?”
“我也不晓得。但是,我相信,只要命运眷顾,上帝慈悲,他总会出现的。”潘朵娜轻快地回答。
“或许,他会因一次车祸,来到这个村子里也不一定哟!”她调皮地说。
上校了解她并不是一个象其他女人一般,蓄意卖弄风情或搔手弄姿的女孩!
“那仍只是一个‘可能’而已!”他回答。
“或许,他会象一个圣诞老人一样,打烟囱里跳了下来也不一定!”潘朵娜爆出了笑声。“那他打烟囱下来的时候,看来一定不很引人了。我家烟囱又旧又弯曲,他岂不得有江湖卖艺人的身手吗?”
“那也极可能是被安排好的婚姻,是真诚爱情中的阻碍。”上校漠然地说。
“但是说不定也可以构成一个动人的爱情故事呢!”潘朵娜说。“哦!亲爱的先生。您几乎要使我觉得祖父的图书室还不够用呢!”
“或许,我可以建议你到伦敦去碰碰运气。当然啦!我是指象找找梦中王子之类的”
潘朵娜默不作声,静静地凝视窗外的天空好一会儿,然后用一种梦幻式的声调说出:“有时候,我会给自己编一个故事。”
“在故事里,我去了伦敦,而且真的找到一个自己爱的人,我们终于结了婚,很快乐地生活下去,直到永远。”
她抿着嘴唇,不经意的笑了笑。
“然后,我突然想起,自己根本连跑到下个镇上去的车费都付不起,伦敦还是甭提了,那可是非常遥远的路呢!”
上校笑了起来。
“恐怕你是个悲观主义者。跟你同年的大多数女孩,只要自信生得美丽,就不会在那里等待命运打烟囱跳下来,或是有个车祸发生。她们都会带着钩子或圈套,去搜寻所需。”
潘朵娜不知不觉抬起脚步,向窗口走去。
“您使我觉得自己愚昧又缺乏进取心。”她说“事实上,我并未肯定自己要做什么。”
上校跟着她,正好站在她身后,说道:“然而,你需要的不是和一般女孩需要的没有两样吗?爱情加上个追求你的男人。”
她没有回答!
他的声音益发深沉了:“潘朵娜小姐,就像我告诉过你的,你很美,会有一大群男人拜倒在你的石榴裙下,献出他们的心呢!”
“要是我自己出去寻找,”潘朵娜回答“便会破坏了罗曼蒂克的气氛。在故事书里,不都是骑上先把坏人杀掉。才把困境中的少女救走吗?少女自己绝不会到外头去找他们的!”
上校突然醒悟,这便是伦敦那些小姐不对劲的原因了。她们为自己安排得过多。反而阻挠了真正骑士出现,和拯救她们的途径。
他想说话,但潘朵娜接下去说:“我正在思索您所提的事,而且,在您走后,我会一直记得我们之间的谈话。虽然我可以感觉到,自己不会有勇气去做您建议的事,而且,我十分相信,妈妈不会希望我独自去伦敦的。”
“我并没有真正鼓励你这么做!”上校说。
“那么,简单点说好了,我会一直等候着,直到我被邀请的那一天为止。就算没有人来找我,我还是会一直等待下去!”
然后,她仿佛觉得重大问题的关键解决了,就孩子气的看着他。
她的眼睛触及他以后,就再也挪不开了。某种新奇而又微妙的震荡在他们之间扩展。
在互相的凝视中,一切俗事恍若皆已消逝,只剩一股如日光般神奇的力量,衔接着他俩。
他们就像着了魔似的,彼此凝视了好久好久。
突然,上校以冷冷的声调说;“总算熬过了相当漫长的一天,明天上午使得动身,我还是告退的好些。”
潘朵娜一时无法听懂他的意思,过了一会儿,才以恍如从山巅降到平地的语气,回答他:“是的,安妮会点一根蜡烛在大厅上可以照亮楼梯。”
她想抽身离开,可是上校就站在自己后面,不得不等他走了再走。
他又凝视着她,说道:“你再长大些时,才会懂得我对你的意味,就跟你母亲对你的一样,而安妮也会盼望我这样的。”
潘朵娜不解地望着他。他知道她还听不懂他的话,就握住她的手,向她说道:“晚安!不仅为了你的款待,更是为了你让我发现到,在这世上,还有些未毁坏的事物,它们恰恰就跟神的旨意一样,那么纯洁可爱。”
他吻了吻她的手。她感到接触到自己皮肤的嘴唇有力又温暧,还挟带了神奇的压迫感。
然后,他一声不响地离开客厅,顺手带上门。
她兀立在那儿,徒然被一种难解的感觉纠结着。
罢才那接触,使她胸中浮满异样感受,觉得自己快要窒息,舌头也要打结了。
又恍如笼罩在音乐般的旋律里,就这么呆呆的也不知站了多久一个或两个钟头?直到她记起了自身的职责,才关上窗户,拉起窗帘。
她一步一步向前走。
通过黑暗的房间,没有用蜡烛,径自上楼,走回自己的卧房。
她听见安妮从隔壁房间走过来。
“把门锁上,潘朵娜小姐,不要跟我争。”
“当然了,安妮,就照你的吩咐!”
潘朵娜知道照安妮的话去做,一向比自作主张省事多了。
安妮带上门,就站在门外等她。潘朵娜故意把钥匙转得很大声,才听到安妮回房间的脚步声。
她空自躺着,无法入睡,仍在回味上校嘴唇贴着手的感觉。她把手放到枕头上,搁了好一会儿,又把脸颊贴上去。
“明天,他就要走了,”她想“我会记得他说过的每一句话,和他端详我时的模样。”
她沉沉入睡,醒来时,安妮已在房内拉窗帘了。
“我不得不吵醒你,潘朵娜小姐,”她说“你知道有两个大男人待在屋里,那些阉鸡又生不出蛋来!”
潘朵娜从床上坐起来;看见安妮装扮好了。
“我可以到农庄弄点东西来!”潘朵娜说。
“我就知道你会这么说,”安妮回答“我早就叫亚当去了,不过他到现在还没回来。我看他是要等天黑了才会回来。”
“我十分钟就可以到那了。”潘朵娜一边回答,一边跳起来。
她梳洗一番,本想就穿上旧衣服,踌躇了一会儿,跑到母亲的衣橱前,找了一件母亲才穿过一两次的衣裳穿上。她不愿意在上校认定自己美丽之后,第二天就破坏了印象。
她知道安妮一定会认为穿着这种衣服,在田间走过,实在怪异,但她也明白要在早餐之前赶回来路够累的了,那还有时间换衣服。
天色尚早,太阳尚未完全升起,东方出现一丝曙光。潘朵娜提着大大的菜篮,踩着露水晶莹的草地,穿过稻田,向前走去。
暴应牛奶的那家农庄原来只供应梅尔山庄一家,但现在也和其他农庄一样公开出租了。潘朵娜只能靠佃农租金过日。又因为农庄年久失修,佃农当然更不肯多付出什么了。
农夫布莱斯的太太是个精神愉快的胖女人,她欣喜地迎接潘朵娜。
“潘克登小姐,我能帮您什么忙吗?”她又说“您今儿个可真早啊!”“我们昨晚有个客人,”潘朵娜答“一位绅士的车子出了点意外,班杰明正在帮他修理轮子。”
“您一定得为他打点早餐罗?”布莱斯太太笑着说。
“如果你能给我点鸡蛋什么的,我会非常感激。安妮她晚把蛋用光了。”
“肚子饿着的男人,早餐可不能只吃个鸡蛋啊!”布莱斯太太说“我可以给你弄点自家腌的猪肉什么的。”
“你太好了,布莱斯太太,我会把钱送过来的。”
“我可不做那种事,潘克登小姐,不过,请别告诉布莱斯,不然他会从租钱里扣出来。这年头,不会有什么地方比约克郡有更多手头桔据的穷瘪三了!”
她为自己的话格格笑出声来。
潘朵娜相当满意地打量着篮中的鸡蛋、腌猪肉、火腿。她感慨的说:“真希望还能拥有这些农庄!”
布莱斯太太顺着她的话说:“哎!是啊,以前不也过得好好的。男人天还没亮就到田里干活儿”
“爸爸常夸说布莱斯先生是个难得的好农夫。”潘朵娜有礼的说。
“令尊是个十足的绅士,潘克登小姐,我还一直怀念着他呢!”
“我知道。”潘朵娜回答。
她感到布莱斯太太又要开始诉说父亲生前的种种,都是她耳熟能详的“长篇大论”就迫不及待的提起篮子向她道别:“谢谢你啦,布莱斯太太,你真是个好人,我非常非常感激你。”
一面说着,一面望向梅尔山庄。
事实上,她比预定时间还晚一点才回到山庄。因为四处蔓生的荒草阻碍了她的行动,何况她又穿着妈妈的长礼服。
到最后她不得不绕远一点的小路走回去,这样行动还比较迅速些。
她要离开田间草地,就必须绕过篱笆,再穿过一排矮树,才能走出去。
她在白桦树下走着。树荫凉爽阴暗,路旁开遍淡紫色的风信子,就跟她眼睛的颜色一模一样,沼地里的黄色樱草花衬着明丽的紫萝兰,更显娇艳欲滴。要不是在赶路,她真会停下采几朵。
就在小路尽头,有个转弯,也就是路途的终点了。
突然,她被眼前的景象震慑住了。
站在那儿的,正是上校。潘朵娜看到他垂着流苏的漂亮马靴上沾了不少花粉。
她一步一步走过去,感到自己的心一上一下地急剧跳动着。
由于紧张过度,她几乎说不出话来。
“安妮告诉我在那儿会找到你。”上校说。
两人就这样呆呆凝视着。
“我肚子好饿,就想到来帮你拎东西。”
“谢谢您,”潘朵娜说“但是其实不重。”
她为自己古怪的腔调感到纳闷。她的视线一和上校交会,就再也离不开了。
“我还得跟你说声再见,”他说“昨晚我忘了说。”
潘朵娜感到他的声调也颇不平常。
此刻,除了他那双深入她心灵深处的眼睛外,她什么也顾不得了。
上校把篮子接过来,放在地上,然后一把搂住恍若身在梦中的潘朵娜。
“为了想你,我整夜都失眠了。”
说完,他的唇印上了她的。
潘朵娜有一忽儿的工夫,惊愕得不知所措。慢慢的,昨夜,他的唇印带给她的感受又渐渐复苏,逐渐强烈,仿如一道阳光渗入体内。
起先上校冰冷坚韧的嘴唇印在她柔软无知的唇上,继而两片唇如漆似膝的揉和在一块。她觉得自己仿佛与他溶成一体。
这感受那么美妙,她几乎以为他俩置身于远离烦嚣的乐土,充满神奇美妙的仙境,属于伊甸园的光辉。
上校紧紧的攫住她,她觉得自己的灵魂飞入他体内了。忽然,上校离开她,用古怪颤抖的腔调说:“这才是一个美好故事该有的结局吧!”
潘朵娜浑身都无法动弹,上校却能从她的眼晴、面孔,体会到她全部的感受。
她本以为他会再吻地,但是,他却唐突的说:“我们得回去了,我还得尽快赶路!”
p; 她无法了解那是什么,只觉得十分害臊.就莽撞的说:“安妮把什么都整理好了。说来也许您会觉得可笑,她非常怕人家说闲话,准备搬到我隔壁睡,还叮咛我一定要锁门呢!”
她等上校发笑,却见他默不吭声,就又说:“我问她谁会注意我的细微末节,是班杰明吗?他只会注意他的车辆;亚当?他只顾他的马铃薯罢了!”
“我为你有这么好的守护神感到安慰!”上校说。
“我跟安妮说,她是个十足的老古董!”潘朵娜批评说“但是,她还挺乐意听见您享用了晚饭。”
她打住话头,稍带焦急的问道:“您真的还喜欢吗?”
“比我说过的还要‘喜欢’。”上校回答。“但也不仅是为了菜煮得好,还有一点是因为我有一个待别的,也是有趣的伙伴作陪!”
潘朵娜想了一会,才明白他究竟在指什么,然后,她微笑地说:“您又在取笑我了!您能不能告诉我,关于跟您在一起用过饭的那些可爱女士们-一她们自然是很博人欢心的-一在吃饭时,她们都谈些什么来?”
“谈她们自己,当然,尤其是‘爱情’方面。”上校回答。
“爱情?”潘朵娜想探询下去。“但是”声音却自动消失了。
上校问她:“但是什么?”
“我只不过想说,您总不可能跟每个一块用饭的人谈爱情,或许,您可能只会和您所爱的人聚餐?”
上校暗暗为了这个问题的无知而感到好笑,但他却大声地说:“要是你把爱当作一桩深奥费角的事,倒确实是一个有趣的活题!”
“我从来没有那样想!”潘朵娜说道。
“那么,你认为爱是什么呢?”
“我认为爱就是,当你有一天,遇到了一个人,”她慢慢地说“与他熟悉以后,你了解自己愿意跟他在一起渡过徐生,而他也有同样感觉。”
“然后,又该如何发展?”
她犹豫着,不敢注视他,黑色的睫毛低垂下去。
“我想,他们会接吻!”
“一个人只应当和他所爱的人那样做吗?”上校问道。
“当然啦!”潘朵娜回答。“除此之外,我们不能随便跟其他人接吻的那会很可怕!”
上校又笑了出来。
“难道,你就从没有想过,这种事,有一天也会降临到你自己头上。可是,要是你一直待在这儿,除了班杰和亚当外,再见不到其他任何人,那么,请问,白马王子要从那儿来呢?”
“我也不晓得。但是,我相信,只要命运眷顾,上帝慈悲,他总会出现的。”潘朵娜轻快地回答。
“或许,他会因一次车祸,来到这个村子里也不一定哟!”她调皮地说。
上校了解她并不是一个象其他女人一般,蓄意卖弄风情或搔手弄姿的女孩!
“那仍只是一个‘可能’而已!”他回答。
“或许,他会象一个圣诞老人一样,打烟囱里跳了下来也不一定!”潘朵娜爆出了笑声。“那他打烟囱下来的时候,看来一定不很引人了。我家烟囱又旧又弯曲,他岂不得有江湖卖艺人的身手吗?”
“那也极可能是被安排好的婚姻,是真诚爱情中的阻碍。”上校漠然地说。
“但是说不定也可以构成一个动人的爱情故事呢!”潘朵娜说。“哦!亲爱的先生。您几乎要使我觉得祖父的图书室还不够用呢!”
“或许,我可以建议你到伦敦去碰碰运气。当然啦!我是指象找找梦中王子之类的”
潘朵娜默不作声,静静地凝视窗外的天空好一会儿,然后用一种梦幻式的声调说出:“有时候,我会给自己编一个故事。”
“在故事里,我去了伦敦,而且真的找到一个自己爱的人,我们终于结了婚,很快乐地生活下去,直到永远。”
她抿着嘴唇,不经意的笑了笑。
“然后,我突然想起,自己根本连跑到下个镇上去的车费都付不起,伦敦还是甭提了,那可是非常遥远的路呢!”
上校笑了起来。
“恐怕你是个悲观主义者。跟你同年的大多数女孩,只要自信生得美丽,就不会在那里等待命运打烟囱跳下来,或是有个车祸发生。她们都会带着钩子或圈套,去搜寻所需。”
潘朵娜不知不觉抬起脚步,向窗口走去。
“您使我觉得自己愚昧又缺乏进取心。”她说“事实上,我并未肯定自己要做什么。”
上校跟着她,正好站在她身后,说道:“然而,你需要的不是和一般女孩需要的没有两样吗?爱情加上个追求你的男人。”
她没有回答!
他的声音益发深沉了:“潘朵娜小姐,就像我告诉过你的,你很美,会有一大群男人拜倒在你的石榴裙下,献出他们的心呢!”
“要是我自己出去寻找,”潘朵娜回答“便会破坏了罗曼蒂克的气氛。在故事书里,不都是骑上先把坏人杀掉。才把困境中的少女救走吗?少女自己绝不会到外头去找他们的!”
上校突然醒悟,这便是伦敦那些小姐不对劲的原因了。她们为自己安排得过多。反而阻挠了真正骑士出现,和拯救她们的途径。
他想说话,但潘朵娜接下去说:“我正在思索您所提的事,而且,在您走后,我会一直记得我们之间的谈话。虽然我可以感觉到,自己不会有勇气去做您建议的事,而且,我十分相信,妈妈不会希望我独自去伦敦的。”
“我并没有真正鼓励你这么做!”上校说。
“那么,简单点说好了,我会一直等候着,直到我被邀请的那一天为止。就算没有人来找我,我还是会一直等待下去!”
然后,她仿佛觉得重大问题的关键解决了,就孩子气的看着他。
她的眼睛触及他以后,就再也挪不开了。某种新奇而又微妙的震荡在他们之间扩展。
在互相的凝视中,一切俗事恍若皆已消逝,只剩一股如日光般神奇的力量,衔接着他俩。
他们就像着了魔似的,彼此凝视了好久好久。
突然,上校以冷冷的声调说;“总算熬过了相当漫长的一天,明天上午使得动身,我还是告退的好些。”
潘朵娜一时无法听懂他的意思,过了一会儿,才以恍如从山巅降到平地的语气,回答他:“是的,安妮会点一根蜡烛在大厅上可以照亮楼梯。”
她想抽身离开,可是上校就站在自己后面,不得不等他走了再走。
他又凝视着她,说道:“你再长大些时,才会懂得我对你的意味,就跟你母亲对你的一样,而安妮也会盼望我这样的。”
潘朵娜不解地望着他。他知道她还听不懂他的话,就握住她的手,向她说道:“晚安!不仅为了你的款待,更是为了你让我发现到,在这世上,还有些未毁坏的事物,它们恰恰就跟神的旨意一样,那么纯洁可爱。”
他吻了吻她的手。她感到接触到自己皮肤的嘴唇有力又温暧,还挟带了神奇的压迫感。
然后,他一声不响地离开客厅,顺手带上门。
她兀立在那儿,徒然被一种难解的感觉纠结着。
罢才那接触,使她胸中浮满异样感受,觉得自己快要窒息,舌头也要打结了。
又恍如笼罩在音乐般的旋律里,就这么呆呆的也不知站了多久一个或两个钟头?直到她记起了自身的职责,才关上窗户,拉起窗帘。
她一步一步向前走。
通过黑暗的房间,没有用蜡烛,径自上楼,走回自己的卧房。
她听见安妮从隔壁房间走过来。
“把门锁上,潘朵娜小姐,不要跟我争。”
“当然了,安妮,就照你的吩咐!”
潘朵娜知道照安妮的话去做,一向比自作主张省事多了。
安妮带上门,就站在门外等她。潘朵娜故意把钥匙转得很大声,才听到安妮回房间的脚步声。
她空自躺着,无法入睡,仍在回味上校嘴唇贴着手的感觉。她把手放到枕头上,搁了好一会儿,又把脸颊贴上去。
“明天,他就要走了,”她想“我会记得他说过的每一句话,和他端详我时的模样。”
她沉沉入睡,醒来时,安妮已在房内拉窗帘了。
“我不得不吵醒你,潘朵娜小姐,”她说“你知道有两个大男人待在屋里,那些阉鸡又生不出蛋来!”
潘朵娜从床上坐起来;看见安妮装扮好了。
“我可以到农庄弄点东西来!”潘朵娜说。
“我就知道你会这么说,”安妮回答“我早就叫亚当去了,不过他到现在还没回来。我看他是要等天黑了才会回来。”
“我十分钟就可以到那了。”潘朵娜一边回答,一边跳起来。
她梳洗一番,本想就穿上旧衣服,踌躇了一会儿,跑到母亲的衣橱前,找了一件母亲才穿过一两次的衣裳穿上。她不愿意在上校认定自己美丽之后,第二天就破坏了印象。
她知道安妮一定会认为穿着这种衣服,在田间走过,实在怪异,但她也明白要在早餐之前赶回来路够累的了,那还有时间换衣服。
天色尚早,太阳尚未完全升起,东方出现一丝曙光。潘朵娜提着大大的菜篮,踩着露水晶莹的草地,穿过稻田,向前走去。
暴应牛奶的那家农庄原来只供应梅尔山庄一家,但现在也和其他农庄一样公开出租了。潘朵娜只能靠佃农租金过日。又因为农庄年久失修,佃农当然更不肯多付出什么了。
农夫布莱斯的太太是个精神愉快的胖女人,她欣喜地迎接潘朵娜。
“潘克登小姐,我能帮您什么忙吗?”她又说“您今儿个可真早啊!”“我们昨晚有个客人,”潘朵娜答“一位绅士的车子出了点意外,班杰明正在帮他修理轮子。”
“您一定得为他打点早餐罗?”布莱斯太太笑着说。
“如果你能给我点鸡蛋什么的,我会非常感激。安妮她晚把蛋用光了。”
“肚子饿着的男人,早餐可不能只吃个鸡蛋啊!”布莱斯太太说“我可以给你弄点自家腌的猪肉什么的。”
“你太好了,布莱斯太太,我会把钱送过来的。”
“我可不做那种事,潘克登小姐,不过,请别告诉布莱斯,不然他会从租钱里扣出来。这年头,不会有什么地方比约克郡有更多手头桔据的穷瘪三了!”
她为自己的话格格笑出声来。
潘朵娜相当满意地打量着篮中的鸡蛋、腌猪肉、火腿。她感慨的说:“真希望还能拥有这些农庄!”
布莱斯太太顺着她的话说:“哎!是啊,以前不也过得好好的。男人天还没亮就到田里干活儿”
“爸爸常夸说布莱斯先生是个难得的好农夫。”潘朵娜有礼的说。
“令尊是个十足的绅士,潘克登小姐,我还一直怀念着他呢!”
“我知道。”潘朵娜回答。
她感到布莱斯太太又要开始诉说父亲生前的种种,都是她耳熟能详的“长篇大论”就迫不及待的提起篮子向她道别:“谢谢你啦,布莱斯太太,你真是个好人,我非常非常感激你。”
一面说着,一面望向梅尔山庄。
事实上,她比预定时间还晚一点才回到山庄。因为四处蔓生的荒草阻碍了她的行动,何况她又穿着妈妈的长礼服。
到最后她不得不绕远一点的小路走回去,这样行动还比较迅速些。
她要离开田间草地,就必须绕过篱笆,再穿过一排矮树,才能走出去。
她在白桦树下走着。树荫凉爽阴暗,路旁开遍淡紫色的风信子,就跟她眼睛的颜色一模一样,沼地里的黄色樱草花衬着明丽的紫萝兰,更显娇艳欲滴。要不是在赶路,她真会停下采几朵。
就在小路尽头,有个转弯,也就是路途的终点了。
突然,她被眼前的景象震慑住了。
站在那儿的,正是上校。潘朵娜看到他垂着流苏的漂亮马靴上沾了不少花粉。
她一步一步走过去,感到自己的心一上一下地急剧跳动着。
由于紧张过度,她几乎说不出话来。
“安妮告诉我在那儿会找到你。”上校说。
两人就这样呆呆凝视着。
“我肚子好饿,就想到来帮你拎东西。”
“谢谢您,”潘朵娜说“但是其实不重。”
她为自己古怪的腔调感到纳闷。她的视线一和上校交会,就再也离不开了。
“我还得跟你说声再见,”他说“昨晚我忘了说。”
潘朵娜感到他的声调也颇不平常。
此刻,除了他那双深入她心灵深处的眼睛外,她什么也顾不得了。
上校把篮子接过来,放在地上,然后一把搂住恍若身在梦中的潘朵娜。
“为了想你,我整夜都失眠了。”
说完,他的唇印上了她的。
潘朵娜有一忽儿的工夫,惊愕得不知所措。慢慢的,昨夜,他的唇印带给她的感受又渐渐复苏,逐渐强烈,仿如一道阳光渗入体内。
起先上校冰冷坚韧的嘴唇印在她柔软无知的唇上,继而两片唇如漆似膝的揉和在一块。她觉得自己仿佛与他溶成一体。
这感受那么美妙,她几乎以为他俩置身于远离烦嚣的乐土,充满神奇美妙的仙境,属于伊甸园的光辉。
上校紧紧的攫住她,她觉得自己的灵魂飞入他体内了。忽然,上校离开她,用古怪颤抖的腔调说:“这才是一个美好故事该有的结局吧!”
潘朵娜浑身都无法动弹,上校却能从她的眼晴、面孔,体会到她全部的感受。
她本以为他会再吻地,但是,他却唐突的说:“我们得回去了,我还得尽快赶路!”